Prioridade para língua portuguesa e literaturas em língua portuguesa
Atuação profissional inclui ensino da língua e assessoria técnica
Os cursos de licenciatura em Letras oferecidos pelo Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) da Unicamp formam professores de língua portuguesa e de literaturas em língua portuguesa. Compõem o currículo desses cursos disciplinas de linguística, linguística aplicada, estudos literários e educação.
Línguas estrangeiras também fazem parte do currículo – considera-se que seu aprendizado permite ao licenciando fazer reflexões sobre a sua própria língua materna e sobre processos de ensino/aprendizagem de línguas. No ato da matrícula, o aluno deve escolher uma língua estrangeira entre inglês, francês, alemão, espanhol ou italiano, que deverá cursar como disciplina obrigatória por quatro semestres.
O princípio norteador do currículo é, mais especificamente, a capacitação do formando para a prática em sala de aula, tornando-o apto a, no futuro, organizar e
continuamente rever seus procedimentos de acordo com uma reflexão teórica crítica e autônoma. Para cumprir esse princípio, os cursos de Licenciatura em Letras têm, em seu currículo, disciplinas teóricas, disciplinas práticas, estágios supervisionados e disciplinas de investigação científica. Esse último componente curricular proporciona ao aluno o contato com os projetos de pesquisa do Instituto.
Os cursos de Letras da Unicamp habilitam seus alunos a atuarem como professores de língua portuguesa no ensino fundamental e médio. Seus alunos têm, além disso, a opção de também obterem habilitação para exercer a função de professores de língua portuguesa como segunda língua e como língua estrangeira. Os alunos que optarem também por essa última habilitação deverão obter, além do total de créditos do Currículo Pleno do Curso, 60 créditos adicionais.
Os cursos de Letras da Unicamp têm apenas a modalidade licenciatura e são oferecidos nos períodos integral e noturno.
Campos de trabalho
O licenciado em Letras está habilitado a atuar como professor de língua portuguesa e de literaturas em língua portuguesa na rede pública e privada de ensino do país e, opcionalmente, como professor de língua portuguesa para brasileiros que não têm essa língua como língua materna em diferentes contextos bilíngues (contexto de imigração, de surdez, indígena, de fronteira, etc.), bem como para estrangeiros residentes no Brasil ou no exterior. Além disso, ele pode prestar assessorias técnicas em áreas relacionadas ao magistério (atividades de editoração de materiais didáticos, por exemplo), ou ainda como professor universitário, caso venha a cursar programas de pós-graduação.